话说,“世界十大未解之谜”中一定包括
——医生处方手迹。
毕竟一提起处方,
我们脑海中浮现出来的就是这样:
这样:
这样:
甚至这样的:
一张来自俄罗斯的神秘药方
一张来自中国但看上去好像来自俄罗斯的药方……
但是,
最近医生界出现了一股清流,
他的处方骨骼清奇天赋异禀,
长这样:
图片来自微博网友
新东方烹饪学校校花还是这个看的
比较舒服!!
医师说了,只要医药师能看的懂就可以!!
药剂师:
不好意思这篇没难度,有请下一批佳丽……
……
……
……
经常有人问:为什么医生的字体那么潦草?
答案很简单:忙啊!
小编的医生朋友表示,大多数门诊医生都忙死了,根本没有心思一笔一划好好写字,而且一般都是一边就诊一边写,久而久之就养成了这个狂草风格。
另外,医生们一般会采用简写,里面还有简写或拉丁文,没有经过专业培训的外行,打印出来也不一定看得懂;但药剂师看一眼,就知道了。实在看不清的,联系上下文一看也知道了……
但处方让外行看不懂,这合理吗?
并不!
如果你是患者,
你有权利要求医生为你解释:
这写的到底是个啥?这堆鬼画符真的能治我的病吗?
最后,不是所有医生都字迹潦草,
写字好看的医生也不少!
来看这份
70年前的病历,
字迹端正整洁,内容紧凑凝练,中英文对照一丝不苟——
这份病历是去年一位73岁的老太太医院妇科主任王世军医师求诊时出示的,是她自家长辈的病历复印件。
看到病历的落款,王医师震惊了:写这份病历的医生,居然是我国现代妇产科泰斗、“万婴之母”林巧稚!
经患者同意后,
王医师用手机把病历拍了下来,
发到朋友圈。
从内容来看,这份病历写于年、林巧医院坐诊的时候,记载的是一名王姓女子的病情。
根据基本病情介绍,医院被误诊为子宫肌瘤,到了林巧稚大夫这里,被确诊为卵巢囊肿,并做了手术。
病历共有5页,一半中文,一半英文,两相对照,一丝不苟。且不论是中文部分还是英文部分,书写都端正工整,一目了然。
整份病历看下来,简明扼要,句句都是重点。全篇病历一丝不苟的书写,这种“细节处见真章”的风范,让人由衷敬仰。
下图是病历中的“患者知情同意书”。上面写着:“因有应刀割医治之症,本医院施行手术,倘有意外生命危险以致死亡等情发生,届时与贵院并施手术医士无干,所具是实。”后面还签署着患者本人及“亲族人”的名字,落款时间是民国三十五年三月四日。
寥寥几句之间,
医患关系和谐友好的气息,
扑面而来。
现在,用医院越来越多,
病历可能还需要医生手写,
但手写的处方单,
也是看一张少一张了
来源:辽沈晚报(lswbwx)
综合观察者网(guanchacn)
医学界(ID:yixuejiezazhi)
微博网络